8.9
スウェーデンの聖書 - 1917年の教会聖書(聖書への英語)
1917年の教会聖書(スウェーデン語の聖書)
1917年の教会聖書、またはグスタフVの聖書は、1917年に出版されたスウェーデン語への聖書の翻訳と呼ばれ、同じ年の10月2日に王によって確認されました。
この翻訳の作業 - 長い中断を伴う - 1773年のGustav IIIの144年後、タイムリーな新しい翻訳を行うタスクを備えた聖書委員会を任命しました。 1883年の通常版など、いくつかのテスト翻訳が公開されました。旧約聖書の翻訳はマソレティックバイブルテキストに基づいていますが、新約聖書のテキストは、新約聖書ギリシャ語のテキストの最も近代的なテキスト版に基づいています。 EsaiasTegnérdyは、最終翻訳の作業、特にGTの主要な男性の1人であり、通常、その古風なスタイルに影響を与えたと考えられています。逆説的に、翻訳には言語文字もあります。
この聖書の言語はすぐに時代遅れになり、1963年にカングルが任命されました。 5月:1981年に新約聖書を発行した新しい聖書委員会。1972年に任命された聖書委員会によって2000年に完全な新しい聖書翻訳が発表されました。
1998年に出版されたスウェーデンの民俗聖書の聖書翻訳も、特にそのように呼ばれた聖書 - ロヤル・ルーテル人、自由な教会、復活の動きの間で広まっています。その旧約聖書のテキストは、一部は1917年の教会聖書の修正であり、一部は新しい翻訳であり、新約聖書は独立した新しい翻訳です。
聖書を含む聖書は、著作のコレクションであり、ユダヤ教とキリスト教の聖書を構成する本です。名前は、ギリシャ語ταβιβλίαに由来しています。これは、ラテン化ビブリアを介した本をほぼ意味します。著作の数は、異なる方向の著作とその分割の選択の間でわずかに異なります。聖書の著作は紀元前900年頃から追加されました。そして、それは一般的に史上最高の販売本と見なされています。現代の翻訳には、最大1200の章があります。
キリスト教は、聖書の大砲に応じて、それぞれ約39冊と27冊の本で構成される旧約聖書と新約聖書に聖書を分割します。旧約聖書の39冊の本は、ユダヤ教の24冊の本とほぼ同じですが、異なる秩序と分裂があります。
新約聖書は、イエスの誕生の前後の出来事を扱っており、それがユダヤ教とキリスト教の間の分割線になりました。
April 5, 2025
April 5, 2025
April 5, 2025
April 5, 2025
April 5, 2025
April 4, 2025
April 4, 2025
April 4, 2025
April 4, 2025
April 4, 2025
April 4, 2025
April 4, 2025